7月から「麻薬キンパプ」マーケティング禁止=韓国
韩国7月起禁止销售“毒品紫菜包饭”
在韩国,自7月起禁止在紫菜包饭和饮料等食品中使用“毒品”一词,但“毒品营销”在该领域仍然活跃。药物替代品
没有专业术语,不得不改变长期使用的名称是一个沉重的负担。对此,专家表示,企业主的观念需要改变。
据餐饮业1日透露,政府将从本月开始在招牌和菜单上使用与麻醉品、大麻、海洛因、可卡因等非法药物相关的术语。
如果是的话,将对其发起制裁。不改变标签的餐馆等将根据《食品标签和广告法》受到不正当广告的行政处罚。到目前为止,我们已经创建了“Narco Tteokbokki”和“Narco Tteokbokki”。
“Koshi”和“Narco 紫菜包饭”等名字经常被用来表示“美味到让人上瘾”。然而,最近人们对非法毒品犯罪蔓延的担忧日益增加,并且监管也更加严格。
野田。 为此,由于政府的措施,许多餐馆开始更改产品名称。 Bowser 的特许经营官员在产品名称中使用了“药物”一词,他说:“这是一种类似于“药物”而不是“毒品”的药物。”
我们决定寻找并使用产品名称的替代术语,”并补充说,“从现在开始,加入的新会员商店将使用新的产品名称。” Seo以“药物紫菜包饭”(布吉紫菜包饭)而闻名
乐市广藏市场也因应社会意识的变化,决定不再使用与毒品相关的术语。 然而,一些餐馆和个体户长期使用带有相关术语的产品名称
有人反应说,连可以比喻使用的名字都限制得太过分了。如果你改变品牌名称,你将不得不像新公司一样从头开始公共关系,并且你将不得不改变标牌和菜单。
这是因为一系列的工作将会持续下去,包括送货代理注册的交流和相互变更。根据公安部地方行政许可数据开放系统显示,一般餐馆产品名称中含有“麻醉品”、“大麻”等字样的,仍属于禁止行为。
全国有200多个地点。 一位不愿透露姓名的餐饮业官员表示,“我们实际上并不销售非法药物,当我们第一次使用这个产品名称时,它并不违法,但我们突然不得不改变它。”
我很慌,因为我必须做点什么。”他继续说道,“我们主要通过外卖平台销售,但我们不仅改变了品牌名称,而且我们迄今为止积累的评论和评分也会消失。
我担心这可能会发生,”他说。另一位相关人士表示,“我知道我们必须更改产品名称,但实际上这并不容易。”“即使以后必须更改,现在也无法更改。”
我们计划两者都使用。”如果一家公司改变其已经使用的药品标签或广告,地方政府可以支持费用,但一些人抱怨说,每个地方政府的支持预算各不相同。
ing。 专家表示,药品营销仍应受到限制。尤其是年轻人,由于在他们喜欢吃的食物中过度使用毒品术语,因此对非法毒品的警惕性降低。
他指出,有一种可能是仁荷大学消费经济学系李恩熙教授表示:“我理解使用毒品一词的意图,但毒品与犯罪相关,实际上给产品带来了负面形象。”
“这可能会产生相反的效果,”他说,“我们需要努力想一个比麻醉品更积极的词。”
2024/07/01 21:33 KST
Copyrights(C) Edaily wowkorea.jp 78